CONDICIONES GENERALES DE ALOJAMIENTO
Condiciones específicas para reservas de hotel y apartamentos
Las presentes condiciones complementan lo establecido en el aviso legal de la web
1. Empresa encargada de la prestación del servicio
VIAJES NIEVA, S.L., con nombre comercial VIAJES NIEVA, empresario individual con domicilio social en Martiresconcepcionistas 12 6º DR, 28006 Madrid (España), con C.I.F. nº B88059068. Teléfono de contacto +34 682 624 223 y dirección de correo electrónico info@viajesnieva.com
2. Confirmación de reserva de hotel
Una vez que se haya completado el pago de la reserva, el usuario recibirá el bono en su dirección de correo electrónico o dirección postal si se trata de Magic Hoteles, el cual deberá presentar en el establecimiento.
En el caso de no recibir dicha información, el usuario deberá ponerse en contacto con su gestor asignado o con nuestro contact center.
3. Descripciones
Algunos de los servicios que los hoteles incluyen pueden suponer un coste adicional, si no se especifica, es conveniente que el usuario lo verifique con el propio hotel.
Salvo que se especifique lo contrario, las descripciones de las habitaciones están basadas en habitación doble y con baño privado. En algunos establecimientos se ofrece la posibilidad de contratación de habitaciones con baño compartido, lo cual se especificará en la descripción de la habitación.
En caso de encontrar cualquier anomalía al llegar al hotel recomendamos contactar inmediatamente con nuestro contact center.
4. Fotografías
Las fotografías, por su propia esencia temporal, no poseen carácter contractual en sí mismas, sino que se deben apreciar junto con el conjunto de la descripción de servicios contratados.
5. Fechas de funcionamiento y horarios
En algunos casos, algunos servicios e instalaciones no estarán disponibles durante todo el año, ni las 24 horas del día; por ejemplo las piscinas suelen estar habilitadas solo en verano y las piscinas climatizadas, en la gran mayoría de los casos, solo están climatizadas en invierno.
La apertura y disponibilidad de estos servicios estarán sujetas a la operativa interna de cada establecimiento.
6. Precio
Todas las reservas, salvo aquellas especificadas como pago directo en el alojamiento, serán exigibles y cobradas, (excepto los casos en que se permita algún medio de pago distinto del de tarjeta de débito o crédito o cuando se permita el pago a plazos) según acuerdo de las partes, momento en el cuál se manifiesta el consentimiento y se perfecciona el contrato de alojamiento.
Nuestros precios por la adquisición de servicios de alojamiento incluyen los impuestos indirectos al consumo, cuando estos sean aplicables, la estancia en el establecimiento elegido en el régimen contratado y todos los servicios y complementos especificados en el bono.
No estarán incluidos en el precio, cualquier otro servicio no especificado en el bono, tales como, pero no únicamente, visados, certificados de vacunación, “extras” tales como cafés, vinos, licores, aguas minerales, regímenes alimenticios especiales, lavado y planchado de ropa, parking, utilización del teléfono, cunas, alquiler de TV, servicios de spa, balnearios, termas, masajes, tratamientos médicos, terapéuticos o de salud y cualquier otro servicio similar que el establecimiento ofrezca por un precio independiente al del servicio principal de alojamiento contratado. Salvo que estos estén especificados.
7. Seguro de cancelación
Durante el proceso de compra, se ofrece la posibilidad de contratar un seguro de cancelación, cuya contratación se recomienda, ya que permite recuperar el importe de los gastos ocasionados por la cancelación de la reserva siempre y cuando los motivos de la misma estén contemplados en la póliza. El coste de la póliza no es reembolsable. El seguro no permite modificación ni anulación.
8. Tasas de alojamiento
En determinados destinos, se aplican impuestos adicionales como, pero no únicamente, tasas de estancia/locales que pueden variar en función de la categoría del establecimiento y del destino. Dichas tasas se pagarán directamente en el establecimiento y será el usuario el único responsable de pagar los mismos.
9. Uso de las habitaciones y apartamentos
El usuario es plena y exclusivamente responsable de hacer la declaración correcta del número de personas que han de ocupar la habitación o apartamento (sin omitir los niños), cualquiera que sea su edad, al efectuar la reserva. Se advierte que la administración de los establecimientos puede legalmente negarse a admitir la entrada de las personas no declaradas, no dando lugar a reclamación por esta causa.
10. Recogida de llaves
Es recomendable a la hora de efectuar la reserva, reconfirmar lugar y horario de recogida de llaves, ya que no siempre las llaves son entregadas en la misma dirección en la que se encuentren los apartamentos
La recogida de llaves habitualmente es de 17:00 horas a 20:00 horas.
11. Categoría de los establecimientos
La calidad y contenido de los servicios prestados por el hotel vendrán determinados por la categoría oficial asignada en los países donde se localicen y estarán sometidos a control administrativo. Esta clasificación puede no corresponder con la ofrecida por otros Estados, variando sensiblemente la calidad entre alojamientos de la misma categoría y distinta localización, incluso dentro del mismo país. Se recomienda a los usuarios que lean con atención la información suministrada así como la ofrecida por diversos sitios web de valoración.
12. Habitaciones dobles/triples
Dada la legislación vigente en ciertos destinos (que establece únicamente la existencia de habitaciones individuales y dobles, permitiendo que en algunas de éstas últimas pueda habilitarse una tercera o cuarta cama) y la propia configuración normal de los hoteles, en los casos en los que la habitación reservada tenga una capacidad superior a dos personas (o se haga referencia a habitaciones triples o cuádruples), salvo confirmación por parte del hotel, se entenderá que se trata de una habitación doble con una o más camas supletorias.
12.1 Camas de matrimonio / Dos camas
Cuando no se señale otra cosa, cualquier referencia a habitaciones estándar o dobles se entenderá que puede tratarse tanto de cama de matrimonio como dos camas según la disponibilidad y política interna del hotel.
VIAJES NIEVA en ningún caso puede garantizar un tipo de cama particular, aunque sí se comunicará al hotel las preferencias de los clientes.
13. Horarios de entrada y salida en hoteles y apartahoteles
Salvo que se pacte lo contrario, el horario del día de entrada en los hoteles es a partir de las 14:00 horas, independientemente de la hora de llegada al hotel.
El horario de salida es a las 12:00 independientemente de la hora prevista de salida.
Excepto casos concretos. Si bien recomendamos consultar esta información, con carácter previo a la contratación de cualquier servicio.
14. Horarios de entrada y salida en apartamentos
Salvo que se pacte lo contrario, el horario del día de entrada en los apartamentos son las 17:00 horas, siendo la salida antes de las 10:00 horas.
Es una práctica habitual la de solicitar un depósito en garantía a la llegada a los apartamentos, el cual será reembolsado el día de la salida tras efectuar la revisión del buen estado del mismo.
El cobro del mencionado depósito puede ser efectuado por los establecimientos mediante cargo a través de la tarjeta de crédito, o en efectivo según la operativa interna de cada establecimiento.
15. Vigencia de la reserva
Normalmente las reservas quedan aseguradas hasta las 20:00 horas del día de entrada e inicio del servicio. Si se prevé la llegada más tarde, se recomienda avisar directamente al establecimiento. De no hacerlo, éste podría disponer de la/s habitación/es o apartamento/os.
16. Grupos
Las tarifas ofrecidas por VIAJES NIEVA son para reservas individuales, no siendo válidas para grupos. El hotel podrá rechazar varias reservas que bajo su criterio puedan constituir un grupo.
17. Menores de edad
Los menores de 18 años no podrán alojarse solos en los hoteles o apartamentos, debiendo ir acompañados, al menos, de una persona mayor de edad.
Se recomienda al usuario confirmar con VIAJES NIEVA las condiciones especiales de gratuidades o descuentos para niños, debido a la diversidad de criterios que los establecimientos pueden seguir en este punto. Siempre deberán entenderse estas gratuidades o descuentos, cuando compartan habitación con dos adultos, máximo dos niños por habitación.
18. Cunas y Camas supletorias
En el caso de necesitar el servicio de cunas, indíquese al hacer la reserva, puesto que los establecimientos disponen de un stock limitado de unidades. Asimismo, deberá pagarse directamente en el hotel, como si de un extra se tratase. El usuario debe consultar el suplemento a aplicar para una cama supletoria ocupada por un adulto, ya que dependiendo de cada establecimiento este suplemento varía. Algunos establecimientos disponen de un número limitado de camas supletorias, por lo que resulta aconsejable asegurarse la disponibilidad al hacer la reserva.
19. Animales de compañía
Viajabú no puede asegurar la posibilidad de llevar consigo animales de compañía, al establecimiento reservado. Generalmente no son admitidos, si bien recomendamos consultar esta información, con carácter previo a la contratación de cualquier servicio.
20. Régimen alimenticio
20.1. Pensión completa
Se servirá desayuno, almuerzo y cena, siendo el primer servicio a facilitar por el hotel el almuerzo y el último el desayuno del día de salida (podrá ser modificado por el usuario, si el hotel lo permite, a la hora de hacer la reserva).
Los hoteles, en ciertas ocasiones, se reservan el derecho de modificar el orden de comidas según su política interna.
20.2. Media pensión
En el régimen de media pensión se servirá desayuno y cena, salvo elección del usuario, siempre y cuando el hotel pueda aceptar el cambio (cena por comida), excepto cuando ya venga esta circunstancia especificada en los servicios a prestar.
Los hoteles, en ciertas ocasiones, se reservan el derecho de modificar el orden de comidas según su política interna.
20.3. Todo incluido
Corresponde al del programa interno del hotel escogido. Podrá consultar el mismo contactando con el hotel.
Los hoteles, en ciertas ocasiones, se reservan el derecho de modificar el orden de comidas según su política interna.
20.4. Bebidas
Se recuerda al usuario que salvo que se estipule lo contrario en el bono, las bebidas no están incluidas en el régimen alimenticio.
Importante: las comidas o cenas especiales (cenas de gala, cena de Noche vieja, cena de Reyes… ), no estarán incluidas en la tarifa contratada, por lo que se recomienda consultar con su gestor.
21. Modificaciones y cancelaciones hechas por el usuario
21.1. Modificaciones con anterioridad a comenzar la estancia en el alojamiento
En el supuesto de modificaciones en su reserva, VIAJES NIEVA no puede asegurar la disponibilidad del proveedor para las nuevas fechas o condiciones requeridas. Una vez recibida su solicitud, se procederá a contactar con el establecimiento para confirmar las nuevas condiciones, las cuales serán ofrecidas para su aceptación al usuario. Los gastos de gestión por modificaciones de cualquier servicio de alojamiento contratado a través de VIAJES NIEVA ascienden a QUINCE euros (15 €) por reserva, salvo que se trate de una compra conjunta de un servicio de alojamiento y un servicio de transporte en cuyo caso los gastos ascienden a VEINTE euros (20 €) por pasajero.
21.2. Modificaciones con posterioridad a comenzar la estancia en el alojamiento
En el caso de cualquier modificación de las condiciones contratadas una vez iniciado el disfrute de los servicios de alojamiento, VIAJES NIEVA se compromete a realizar todos los esfuerzos necesarios para poder satisfacer al usuario en sus peticiones. Cualquier modificación solicitada que suponga nuevas condiciones con el establecimiento, será ofrecida previamente al usuario para que éste pueda aceptarla.
En el supuesto de que el usuario abandone el establecimiento antes de la fecha de salida estipulada en la reserva, para la devolución de cualquier cantidad en concepto de servicios no disfrutados, será necesario que el usuario obtenga un justificante por escrito del check out en el establecimiento, el cual indique que el mismo no va a realizar facturación alguna por la noches no disfrutas.
22. Cancelaciones
Durante el proceso de reserva se informará de los gastos de cancelación, los cuales se podrán visualizar en el e-mail recibido que se envía al confirmarse la reserva. La hora y la fecha de cancelación, serán en referencia a la hora y fecha local del hotel.
Es importante destacar que para los proveedores los cambios de fecha, titularidad o reducción de noches, son normalmente considerados como cancelaciones.
En caso de que la tarifa sea no reembolsable, no será posible efectuar ninguna modificación ni cancelación de la reserva.
VIAJES NIEVA, por su parte, aplica un gasto de QUINCE euros (15 €) por cancelación o modificación por reserva, los cuales se aplicarán en todo caso, indistintamente de si el establecimiento aplica los gastos acordados por su parte o no, y con independencia de la existencia de fraccionamientos en el pago o pagos aplazados.
Si se trata de una cancelación de una compra conjunta de un servicio de alojamiento y un servicio de transporte los gastos ascienden a VEINTE euros (20 €) por pasajero.
22.1. Cómo cancelar una reserva
Deberá ponerse en contacto con su gestor por teléfono o enviando un correo electrónico a la dirección que se le proporciona al tramitar su reserva. Se tramitarán en horario de oficina hasta las 20 horas, fuera de este horario, se considerán a partir del día siguiente.
22.2. No show
En caso de no show (no presentación en el establecimiento sin avisar), el establecimiento podrá cobrar el 100% del total de su reserva en concepto de gastos. VIAJES NIEVA no responderá si el establecimiento retiene dichas cantidades.
23. Pago directo en el establecimiento
Existen dos modalidades de pago: pago directo a VIAJES NIEVA y pago directo al establecimiento, dependiendo del proveedor con el que se contrate el servicio de alojamiento. Durante el proceso de reserva le indicaremos qué tipo de modalidad ha sido establecida en su caso.
En el caso de pago directo en el establecimiento, VIAJES NIEVA no cobra el importe de la reserva sino que el usuario deberá abonar la misma a su llegada o salida del establecimiento. Si la tarjeta de crédito utilizada para garantizar la reserva no se puede validar correctamente por el establecimiento, éste se reserva el derecho de cancelar la misma. El establecimiento puede cobrar los gastos de cancelación después de recibir la confirmación de la reserva para garantizarla. Al hacerlo, esta cantidad se deducirá del importe total de la reserva durante la estancia del usuario, o se devolverá a la tarjeta de crédito si la reserva ha sido cancelada sin gastos de cancelación.
Si ha reservado una tarifa no reembolsable, el hotel podrá cargar el importe total de la reserva en la tarjeta de crédito en el momento de recibir la confirmación de la reserva. Las tarifas no reembolsables, no pueden ser modificadas ni canceladas.
24. Derecho de desistimiento
Conforme al art. 97.1 del TRLGDU, se informa al usuario que no será de aplicación el derecho de desistimiento en virtud de lo dispuesto en su art. 103.

  1. Exclusión de responsabilidad
    VIAJES NIEVA asume la responsabilidad ante el usuario de la confirmación de la reserva, pero no responde por el cumplimiento de la reserva en sí, la cual debe ser realizada por el proveedor de servicios de alojamiento.
    Si el usuario ha confirmado una reserva de alojamiento a través de VIAJES NIEVA y surgiese alguna controversia previa al servicio con el proveedor de alojamiento (por ejemplo, el hotel), VIAJES NIEVA se compromete a mediar para ofrecer una alternativa de alojamiento en un establecimiento de igual o superior categoría.
    Si el usuario decidiese no aceptar la alternativa ofrecida, VIAJES NIEVA como agencia realizará el reembolso de la cantidad pagada.
    VIAJES NIEVA se compromete a actuar con la máxima diligencia al efecto de que los datos que aparezcan en esta Web sean en todo momento veraces y estén actualizados. La información mostrada en este Sitio Web ha sido proporcionada por los proveedores y VIAJES NIEVA no acepta ninguna responsabilidad por las eventuales imprecisiones.
    Dentro del Sitio Web pueden realizarse enlaces link a otras web respecto de los cuales VIAJES NIEVA no tiene control y de cuyo contenido no se hace responsable.

Condiciones Generales a los servicios de transporte aéreo

  1. Definiciones
    Excepto cuando el contexto lo requiera, las siguientes definiciones tendrán el mismo significado que se indica a continuación, cualquiera que sea su propósito. Las definiciones son igualmente aplicables tanto si se mencionan en singular, como en plural.
    – Billete/billete electrónico: se refiere al itinerario/recibo emitido por o en nombre del transportista contractual, los cupones electrónicos, y en su caso, un documento de embarque del que forman parte las presentes condiciones.
    – Transportista contractual: todo transportista aéreo que transporte o se comprometa a transportar al pasajero y su equipaje en virtud del contrato de transporte aéreo.
    – Transportista de hecho: otro transportista que realice parte o todo el transporte contratado con el transportista contractual y autorizado por éste.
    – Convenio de Montreal: Convenio para la Unificación de ciertas Reglas para el Transporte Aéreo Internacional, firmado en Montreal el 28 de Mayo de 1999.
    – Reglamento (CE) Nº 2027/97 del Consejo de 9 de Octubre de 1997, modificado por el Reglamento (CE) Nº 889/2002 de 13 de mayo de 2002, relativo a la responsabilidad de las compañías aéreas comunitarias respecto al transporte de pasajeros y su equipaje.
    -Reglamento (CE) Nº 261/2004 del Parlamento europeo y del Consejo de 11 de febrero de 2004 por el que se establecen normas comunes sobre compensación y asistencia a los pasajeros aéreos en caso de denegación de embarque y de cancelación o gran retraso de los vuelos, y se deroga el Reglamento (CEE) nº 295/91
  2. Normativa aplicable
    El transporte realizado en virtud de un contrato formalizado a través de la web estará sujeto a las normas y limitaciones establecidas por los Convenios de Varsovia de 1929 y Convenio de Montreal, en sus sucesivas versiones vigentes en el momento de la reserva, a menos que el transporte no pueda considerarse transporte internacional, según la definición de dichos Convenios, en cuyo caso se estará a lo dispuesto por la legislación nacional aplicable. Siempre que no contravenga esta legislación, el transporte y demás servicios prestados por el transportista se regirán por las disposiciones que aparezcan en el billete aéreo; las tarifas aplicables; las condiciones de transporte establecidas por el transportista y las disposiciones que formen parte del presente contrato, a excepción del transporte realizado entre cualquier punto de Estados Unidos o Canadá y cualquier otro fuera de estos países, donde se aplicarán las normas vigentes en esos territorios.
  3. Validez del título
    El billete aéreo tiene una validez mínima de DOCE (12) meses desde su fecha de emisión, siempre que en el billete no se establezca un plazo distinto, en las condiciones de transporte, en los reglamentos que sean de aplicación, o en los manuales de tarifas de transportista.
  4. Tarifa y condiciones
    Los precios indicados en la web llevan incluidas las tasas aeroportuarias y se indicarán desglosadas cuando se hayan añadido a la tarifa del billete. Sin embargo, no incluyen todos aquellos gastos de visados ni de tasas de salida de un país o territorio.
    Las tasas aeroportuarias pueden sufrir modificaciones con posterioridad a la fecha de compra del billete. Si se produce un incremento en una tasa o impuesto con posterioridad a la fecha de compra del billete, el pasajero deberá abonar la diferencia con respecto a las reflejadas en el momento de la compra. Si a causa de la demora o retraso en el pago de la reserva se produjesen modificaciones en la tarifa aplicable en las tasas de aeropuertos, serán repercutidas al usuario desde el momento de la reserva hasta la emisión del billete.
    Con la finalidad de ofrecer siempre el mejor precio al usuario, se ofrecerán tarifas de ida y vuelta y tarifas de solo ida en reservas de ida y vuelta, es decir, se ofrecerán en una reserva de ida y vuelta un billete para la ida y otro billete para la vuelta independientes entre sí. Las condiciones de cancelación y modificación de estos billetes son independientes entre sí siendo aplicada la propia política de cambios y cancelaciones en cada trayecto y Compañía Aérea.
  5. Documentación necesaria requerida para el vuelo
    Los usuarios serán responsables de informarse y de estar en posesión de la documentación exigida por las leyes o autoridades de los países para poder volar al destino o en tránsito, así como del cumplimiento de los requisitos exigidos en cada caso por las autoridades gubernativas competentes (por ejemplo, vacunas), sin que sea posible, habiendo cumplido VIAJES NIEVA su deber general de información, presentar reclamación alguna con motivo de la imposibilidad de llevar a cabo el vuelo contratado por no contar con la documentación o no cumplir con los requisitos exigidos por la autoridad gubernamental competente.
    El usuario es el único responsable de obtener la tarjeta de embarque por los medios dados por las diferentes compañías aéreas, siendo el usuario el único responsable de elegir la opción más adecuada a cada situación. Determinadas aerolíneas, como Ryanair, Wizzair, AirBaltic…, exigen la emisión de la tarjeta de embarque por parte del usuario.
    El usuario declara que conoce los requisitos gubernamentales de documentación, tanto de entrada, como de salida, y que cumplirá con lo por ellos dispuesto. Esta información puede encontrarse en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores Español o en el organismo que corresponda según la nacionalidad del usuario.
    5.1. Vuelos domésticos o nacionales
    Es obligatorio contar con un documento de identidad en todos los vuelos. Algunos vuelos nacionales pueden tener la consideración de vuelos internacionales, serie 6.000 de Iberia, por lo que los pasajeros deben ir provistos de documento de identidad/Pasaporte en vigor.
    5.2. Vuelos internacionales – En vuelos dentro del espacio Schengen, siempre que tenga nacionalidad de un país de la Unión Europea, y salvo que el Tratado no haya sido temporalmente suspendido, solo será necesario el documento nacional de identidad.
    – Es necesario el documento nacional de identidad o Pasaporte, y además, dependiendo del destino, la obtención de Visado. En ningún caso será válida la tarjeta de residencia como único documento. Los ciudadanos españoles que posean un Pasaporte español en vigor, de lectura mecánica, podrán viajar a los Estados Unidos sin el correspondiente visado, gracias al Programa de Exención de Visados (Visa Waiver Program, V.W.P) a través del Sistema Electrónico para la Autorización del Viaje (Electronic System for Travel Authorization, E.S.T.A), que incluye los viajes en tránsito por el citado país. En los casos de Turquía y Australia, el viajero podrá gestionar su visado a través de la página www.evisa.gov.tr/ y /www.eta.immi.gov.au/ respectivamente.
    5.3. Menores de edad
    Los menores hasta 14 años que vuelen con sus padres deberán portar el Libro de Familia para poder identificar la relación con sus padres, así como, la documentación necesaria. Necesitarán el documento nacional de identidad en vuelos comunitarios (zona Schengen) y el Pasaporte (y visado si el país de destino así lo requiere) para vuelos internacionales y comunitarios que no apliquen el tratado de Schengen. A partir de 14 años deberán presentar la misma documentación que los pasajeros adultos. En cualquier caso, recomendamos revisar con cada compañía aérea, las previsiones en cuanto a la documentación requerida.
    Para menores no acompañados, además de la documentación mencionada, los padres o tutores deberán presentar una autorización, y cumplimentar la documentación necesaria que la compañía aérea le requiera para aceptar al menor no acompañado. Se recomienda contactar con ellos para informarse de los requisitos necesarios.
    Informamos que las compañías de bajo coste, (Ryanair, Easyjet, etc….), no aceptan transportar a menores de 16 años sin ir acompañados.
  6. Reconfirmación de los horarios de salida del vuelo
    Si así se estipula en las condiciones de transporte establecidas por el transportista, se recomienda que el usuario confirme con la compañía aérea, al menos con 24 horas de antelación a la salida del vuelo, los horarios de los mismos, ya que las aerolíneas pueden modificar el horario de salida y no existir tiempo suficiente para que VIAJES NIEVA pueda comunicar esta modificación de último momento al usuario.
    Asimismo, en el supuesto de vuelos especiales o chárter, los datos identificativos de la aerolínea, la clase de aeronave, horario, itinerario y posibles escalas son meramente indicativos y se recomienda al usuario confirmar los datos con anterioridad a la salida de su vuelo.
    7. Equipaje
    La facturación del equipaje que no sea de mano, debe hacerse en el mostrador asignado a la compañía aérea al efecto, donde se entregará al pasajero el talón de equipaje. El equipaje que haya sido facturado se entregará a aquella persona que aparezca como portadora del talón de equipaje.
    La facturación del equipaje no siempre es desde el origen al destino final, lo que puede implicar que la maleta deba ser facturada de nuevo en el aeropuerto de conexión. La política con respecto a la facturación de maletas, depende tanto de la aerolínea (algunas aerolíneas, como Vueling, no facturan hasta destino final, si hay 2 escalas), como de los países/aeropuertos a los que se vuela, o por donde discurre el vuelo con escalas. La compañía aérea está obligada a transportar el equipaje del pasajero aunque puede limitar el número de bultos o el peso máximo, y puede optar por cobrar una cantidad que deberá fijarse en el contrato de transporte. Le recomendamos que consulte con la compañía aérea antes de emprender su viaje sobre las condiciones de equipaje de mano permitido.
    Cuando existan incidencias con su equipaje (daños, retrasos, pérdida) según el Convenio de Montreal, la compañía aérea es la única responsable del daño causado.
    7.1. Incidencias con el equipaje (pérdida, daño, retraso)
    En el supuesto de que su equipaje sufra una incidencia, le recomendamos que lo comunique antes de abandonar el aeropuerto, en los mostradores de la compañía aérea (o si ésta no tuviera presencia en el aeropuerto, a su agente handling o su representante). Cuando comunique la incidencia en el aeropuerto, la compañía aérea o su agente de handling, emitirán un parte de irregularidad de equipaje (PIR) y le entregarán una copia que deberán conservar.
    Se debe presentar también una reclamación formal por escrito al transportista, a la que deberá adjuntar copia del PIR. Dicha reclamación debe efectuarse dentro de los plazos establecidos por el Convenio de Montreal:
    Daños en el equipaje: En caso de que se hayan producido daños al equipaje, debe presentar la reclamación pertinente al transportista dentro de los 7 días siguientes a la fecha de entrega como máximo.
    Retraso del equipaje: Si se produce retraso en la entrega del equipaje, la reclamación debe presentarse en los 21 días siguientes a la fecha en que debería haber recibido el mismo.
    Pérdida del equipaje: El Convenio de Montreal no establece un plazo límite, aunque se recomienda realizar la reclamación lo antes posible, una vez hayan transcurrido los 21 días durante los cuales la maleta ha estado en situación de retraso, o tras la confirmación de la propia compañía aérea de que su equipaje está perdido.
    7.2. Reclama tu vuelo
    VIAJES NIEVA pone a disposición del usuario el servicio para la tramitación de reclamaciones contra las compañías aéreas en nombre del usuario a través de una empresa colaboradora. Dicha empres tramita la reclamación en nombre del usuario.
    Para obtener más información sobre el funcionamiento consúltanos.
    8. Cancelaciones y reembolsos
    8.1. VIAJES NIEVA considera confirmadas, y por tanto, definitivas, aquellas reservas que aparezcan con su localizador, con el pago efectuado y los billetes emitidos.
    8.2. En caso de cancelación de un vuelo o de retraso, se acogerá a lo dispuesto en la legislación aplicable. Si la compañía aérea cancela, retrasa o deniega el embarque a un usuario con un billete válidamente emitido o provoca la pérdida de un vuelo de conexión, siempre que la conexión sea objeto del contrato de transporte y aparezca como una prestación garantizada contratada por el usuario, éste podrá tener derecho a la obtención de una compensación en los términos previstos por la legislación aplicable.
    Si se le presenta alguno de los problemas a los que se refiere el anterior párrafo, el usuario debe solicitar inmediatamente al representante de la compañía aérea encargada de efectuar el vuelo que trate de solucionarlo.
    8.3. Si el usuario sufre una situación de denegación de embarque, anulación o retraso importante y la compañía aérea encargada de efectuar el vuelo no cumple sus obligaciones, el usuario debe de presentar una reclamación ante el organismo nacional competente que corresponda. Si su vuelo sale de un país de la Unión Europea, será en este estado donde deba realizarla. Si se viaja desde fuera de la Unión Europea en un vuelo operado por una compañía de la Unión Europea, la presentación se deberá de realizar en el país de la Unión Europea donde aterrice el vuelo. Para obtener el nombre y la dirección de la autoridad competente o informarse acerca de las organizaciones que le pueden asesorar o ayudar con otras reclamaciones (por ejemplo, equipajes, lesión corporal o muerte y viajes combinados), el usuario tiene a su disposición el número gratuito de Europe Direct (*): 00 800 67 89 10 11 o mediante el formulario de contacto disponible el la web http://europa.eu/europedirect/index_es.htm
    8.4. Existen billetes, dentro de la oferta de VIAJES NIEVA que son de tarifa no reembolsable, lo que significa que no admiten ningún tipo de devolución como consecuencia de cambio, modificación o cancelación de los mismos por parte del usuario. En este tipo de tarifas, el usuario acepta las condiciones de los billetes adquiridos a la compañía aérea y que no son reembolsables en ningún caso, por lo que éste no tendrá derecho al reembolso de las mismas.
    Por este motivo, se recomienda al usuario la contratación de un Seguro de Cancelación en el momento de confirmación de la reserva.
    8.5. reservas efectuadas con compañías aéreas de bajo coste o low cost: Si bien VIAJES NIEVA queda a su disposición, para los trámites dirigidos a la cancelación de estos billetes han de realizarse directamente por el usuario. En caso de cambios o cancelaciones por parte de la compañía aérea, ésta será la única responsable de dicho cambio o cancelación al ser VIAJES NIEVA un mero intermediario.
    9. Modificaciones o cancelaciones solicitadas por el usuario
    9.1. Si un usuario solicita un cambio de fecha o cancelación de su reserva, éste será estudiado individualmente informándole de la política de cambio y cancelación específica de su reserva, y siempre bajo la consideración y aceptación de la compañía aérea. VIAJES NIEVA cobrará CUARENTA euros (40 €) por persona en concepto de gastos de tramitación por los cambios de fechas o cancelaciones. En ningún caso estos gastos de gestión serán reembolsables. Para las aerolíneas de bajo coste o low cost, en caso de que la reserva permita cambios, cancelaciones o solicitud de algún servicio especial es obligatorio que el cliente usuario contacte directamente con la compañía aérea ya que VIAJES NIEVA no puede realizar ni peticiones, ni cambios, ni cancelaciones en los billetes de dichas compañías.
    9.2. Para poder gestionar un cambio o cancelación VIAJES NIEVA necesita tener la petición y la aceptación por el usuario de los gastos relacionados con el cambio o la cancelación, por escrito, y al por lo menos SETENTA Y DOS (72) horas antes de la salida. Para que la petición de cambio o cancelación se considere recibida deberá entregarse en horario laboral de 10 a 20 horas, de lunes a viernes y sábados de 10 a 13,30 horas, tomando como referencia horaria GMT (Greenwich Mean Time) + 1. En caso contrario, se entenderá recibida en el día siguiente hábil, siendo inhábiles los sábados desde las 12 horas y los domingos. En todo caso, los cambios o cancelaciones dependen de los proveedores finales de los servicios, por lo que se aconseja contactar con VIAJES NIEVA y valorar en cada caso el plazo para realizar estos trámites y las condiciones.
    9.3. Los datos introducidos en el momento de confirmar la compra (datos personales, vuelos seleccionados, etcétera) deben ser correctos puesto que toda modificación posterior podría conllevar la pérdida de la tarifa original, e implicar penalizaciones de las aerolíneas.
    Si la reserva es errónea por haber facilitado el usuario datos incorrectos, debe ponerse en contacto con VIAJES NIEVA a la mayor brevedad posible, con el fin de que se realicen las gestiones pertinentes con la aerolínea para tratar de minimizar los gastos, en su caso.
    9.4 VIAJES NIEVA cobrará DIEZ EUROS (10 €) en concepto de gastos de gestión postventa por cualquiera de los trámites que, no estando incluidos en la prestación de transporte contratada, se soliciten con carácter posterior a la reserva. Con carácter no limitativo estos trámites podrán consistir en la gestión de tarjetas de embarque, adición de equipaje extra, gestiones con tarjetas de fidelización, u otros similares.
    10. Seguro de cancelación
    VIAJES NIEVA ofrece al usuario la posibilidad de contratar un Seguro de Cancelación que permita, en su caso y bajo las condiciones y requisitos que se estipulen, la recuperación del importe de la reserva realizada. VIAJES NIEVA recomienda la suscripción del mencionado seguro, que se hará efectivo en el momento de la confirmación de la reserva.VIAJES NIEVA recomienda revisar las Condiciones Generales de la póliza con anterioridad a su contratación así como las exclusiones que puedan existir.
    11. Descuento residente Balear/Canario/Ceuta y Melilla
    Al marcar la casilla de residentes durante el proceso de reserva se mostrarán los precios con el descuento aplicado en caso de que la compañía aérea y los vuelos lo permitan, solicitándose el consentimiento del usuario para realizar la verificación de su condición de residente a través del sistema de acreditación de residencia automatizado (SARA).
    La confirmación de la reserva queda supeditada al resultado de que dicha verificación sea VERIFICADA.
    No se aplicará este descuento a billetes ya volados o confirmados sin este descuento. Es responsabilidad del usuario informarse, antes de solicitar un billete con descuento de residente, acerca de la documentación necesaria para esta bonificación y de si por su nacionalidad o situación legal puede optar a este descuento.
    13. Descuentos por familia numerosa
    En España, la Orden del Ministerio de Fomento 3837/2006, establece la bonificación de tarifas aéreas nacionales a miembros de Familias Numerosas. Esta bonificación puede ser acumulable con la que se realiza a los residentes en Canarias, Baleares, Ceuta y Melilla.
    Para obtener la bonificación por familia numerosa, el usuario debe acreditar su condición de miembro de familia numerosa ante la compañía aérea, presentando el título oficial de familia numerosa o documento individual que hayan sido expedidos por la Comunidad Autónoma correspondiente y que se encuentren en vigor.
    Durante el proceso de compra se solicitarán los datos necesarios para demostrar dicho derecho al descuento.
    La comprobación de los documentos mencionados por el transportista, será realizada en el momento de facturación, previo al embarque y deberán presentarse los documentos acreditativos mencionados, con independencia de que el usuario disponga anticipadamente de la correspondiente tarjeta de embarque. Si el usuario no acredita su identidad, la condición de miembro de familia numerosa, o sus datos no coincidiesen con los del titular que figura en el billete, no podrá efectuar el viaje correspondiente con dicho billete.
    13.1 Descuento de Residente y de familia numerosa con compañías de bajo coste o low cost
    Este tipo de descuentos no son siempre aplicables en vuelos operados por Compañías Aéreas low cost o bajo coste. Por ello, para beneficiarse del descuento, deberá solicitarse información a VIAJES NIEVA o realizar la reserva directamente con la compañía aérea.
    14. Responsabilidad de las compañías aéreas en relación con los pasajeros y su equipaje
    14.1. Indemnización en caso de muerte o lesión
    Según la normativa aplicable, el transportista es responsable del daño causado en caso de muerte o de lesión corporal de un pasajero, al haberse producido el accidente que ha causado el daño a bordo de la aeronave, o durante cualquiera de las operaciones de embarque o desembarque. La compañía podría quedar, total o parcialmente, exonerada de su responsabilidad, si prueba que la negligencia u otra acción u omisión indebida del pasajero, causó el daño o contribuyó a él.
    No hay límite económico fijado para la responsabilidad en caso de lesiones o muerte del pasajero. Para los daños de hasta un máximo de 100.000 DEG , el transportista no podrá impugnar las reclamaciones de indemnización. Por encima de dicha cantidad, la compañía aérea solo podrá impugnar una reclamación en caso de que pueda probar que no hubo de su parte negligencia ni falta de otro tipo, o bien que el daño se debió únicamente a la negligencia o a otra acción u omisión indebida de un tercero.
    14.2. Anticipos en caso de muerte o lesión
    En caso de muerte o lesión de un pasajero, la compañía aérea deberá abonar en el plazo de quince días, desde el día de la identificación de la persona con derecho a la indemnización, un anticipo para cubrir las necesidades económicas inmediatas. En caso de fallecimiento, este anticipo no podrá ser inferior a 16.000 DEG.
    14.3. Retraso del equipaje
    En caso de retraso del equipaje, la compañía aérea es responsable del daño, siempre que no haya tomado todas las medidas razonables para evitar el daño o le haya sido imposible tomar dichas medidas. La responsabilidad en caso de retraso del equipaje se limita a 1. 000 DEG.
    14.4. Destrucción, pérdida o daños del equipaje
    La compañía aérea es responsable en caso de destrucción, pérdida o daños del equipaje hasta la cantidad de 1.000 DEG. Con respecto al equipaje facturado, es responsable aun cuando esté exento de culpa, salvo que el equipaje ya estuviese dañado. Con respecto al equipaje no facturado, la compañía aérea solo es responsable de los daños causados por su culpa.
    14.5. Límites más elevados para el equipaje
    El pasajero puede acogerse a un límite de responsabilidad más elevado efectuando una declaración especial, a más tardar en el momento de facturar, y abonando una tarifa suplementaria.
    14.6. Responsabilidad de la compañía con la que se ha contratado el servicio y la compañía encargada de la prestación efectiva
    Si la compañía aérea encargada del vuelo no es la misma que la compañía aérea contratante, el pasajero podrá formular una queja o una reclamación a cualquiera de ellas. Si en el billete consta el nombre o el código de una compañía aérea, ésa es la compañía aérea contratante.
    14.7. Plazos de reclamación
    Toda reclamación ante un tribunal deberá presentarse en el plazo de 2 años, a partir de la llegada de la aeronave o del día en que la aeronave hubiese debido llegar.
    14.8. Fundamento de la información
    Las normas descritas se fundamentan en el Convenio de Montreal de 28 de mayo de 1999, desarrollado en la Comunidad por el Reglamento (CE) Nº 2027/97 (modificado por el Reglamento (CE) Nº 889/2002) y por la legislación nacional de los Estados miembros. Este aviso, requerido por el Reglamento de la Unión Europea (EC) 889/2002, no podrá usarse para fundamentar una reclamación de indemnización ni para interpretar las disposiciones del Reglamento, ni las del Convenio de Montreal.
    14.9. Derechos de los pasajeros en caso de denegación de embarque, anulación de vuelo y grandes retrasos
    El artículo 5 del Reglamento (CE) 261/2.004, establece que si se deniega el embarque o si el vuelo se anula, la compañía encargada de efectuar el vuelo está obligada a indemnizar al pasajero y a prestarle asistencia. Siempre que haya efectuado la facturación en el plazo debido, pueden acogerse a estos derechos para cualquier vuelo, incluidos los chárter:
    a. Los pasajeros partan de un aeropuerto situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado.
    b. Los pasajeros partan de un aeropuerto situado en un tercer país con destino a otro situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado, a menos que disfruten de beneficios o compensación y de asistencia en ese tercer país, cuando el transportista aéreo encargado de efectuar el vuelo en cuestión sea un transportista comunitario.
    14.10. Denegación de embarque
    Cuando el número de pasajeros supere al de plazas disponibles, la compañía aérea deberá en primer lugar, pedir que se presenten voluntarios que renuncien a sus asientos a cambio de ciertas compensaciones, entre las que deben figurar incluidos el reembolso del importe del billete (con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) o la oferta de transporte alternativo hasta el destino final.
    Si no se ha presentado voluntario, la compañía deberá pagar al pasajero una compensación de 250 Euros para vuelos de menos de 1 500 kilómetros; 400 Euros para vuelos de más de 1.500 kilómetros efectuados en el interior de la Unión Europea y otros vuelos extracomunitarios comprendidos entre 1.500 y 3.500 kilómetros; y 600 Euros para los vuelos de más de 3 500 kilómetros efectuados fuera de la Unión Europea. La compensación podrá reducirse a la mitad si el retraso en el transporte alternativo no es superior a 2, 3 o 4 horas, respectivamente.
    La aerolínea está obligada a dar a elegir al pasajero entre la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) o un medio de transporte alternativo hasta su destino final, y a ofrecerle gratuitamente comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como a facilitarle medios de comunicación.
    14.11. Anulación de vuelos
    En el supuesto de que el vuelo sea suspendido, la compañía aérea encargada de efectuarlo deberá darle a elegir al pasajero entre la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede), o un medio de transporte alternativo hasta su destino final, y a ofrecerle gratuitamente comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como a facilitarle medios de comunicación.
    La compañía aérea puede tener que compensarle también, en cantidades iguales a las debidas en caso de denegación de embarque, a no ser que le haya comunicado la anulación con la suficiente antelación y le ofrezca transporte alternativo en un horario próximo al previsto inicialmente.
    La compensación o las devoluciones se pagarán en metálico, por transferencia bancaria o cheque o, previo acuerdo firmado por el pasajero, en bonos de viaje, y se harán efectivas en el plazo de 7 días.
    Si se le niegan estos derechos, el usuario debe presentar una reclamación ante la compañía operadora del vuelo.
    14.12. Grandes retrasos
    Asistencia inmediata: Si el pasajero efectúa la facturación en el plazo debido para cualquier vuelo, incluidos los chárter, con salida de un aeropuerto de la Unión Europea o con destino a un aeropuerto de la Unión Europea desde otro situado fuera de ella si el vuelo lo opera una compañía comunitaria, y si la compañía que opera el vuelo prevé un retraso de 2 horas o más para los vuelos de menos de 1 500 Kilómetros; de 3 horas o más para vuelos de más de 1.500 Kilómetros efectuados dentro de la Unión Europea y para otros vuelos de entre 1 500 y 3 500 Kilómetros o de 4 horas o más para los vuelos de más de 3 500 Kilómetros efectuados fuera de la Unión Europea, la compañía está obligada a ofrecerle comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como a facilitarle medios de comunicación.
    Cuando el retraso sea de 5 horas o más, la compañía tiene que ofrecer también al usuario la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede).
    Si se le niegan estos derechos, el usuario debe presentar una reclamación ante la compañía operadora del vuelo.
    Reclamaciones posteriores: Si la responsable del retraso de un vuelo en cualquier parte del mundo es una compañía de la UE, el usuario puede reclamar hasta 4 150 DEG por los perjuicios ocasionados. Si la compañía no está conforme con la reclamación, puede usted recurrir a los tribunales.
    El usuario puede reclamar ante la compañía con la que haya contratado su viaje, o ante la que opera el vuelo, si no son la misma.
    Responsabilidades: Toda limitación o exclusión de responsabilidad del transportista se aplicará a sus agentes, representantes y empleados, así como a cualquier otra persona cuya aeronave utilice el transportista para el transporte, y sus representantes, agentes y empleados.
    Las disposiciones del contrato de transporte vinculan a todo agente, empleado o representante del transportista, quienes no gozan de autoridad para modificar o renunciar a ellas.
    VIAJES NIEVA no se hace responsable de las reservas duplicadas que el usuario pudiera realizar. Tampoco se harán responsables de las reservas imposibles, por ejemplo, que un mismo pasajero vuele en el mismo momento a diferentes lugares.
  7. billetes aéreos impagados
    Si la tarjeta de crédito del usuario es rechazada o denegada para el cobro de los billetes aéreos reservados por cualquier causa, en cuya venta VIAJES NIEVA actúa como intermediario, la reserva podrá ser cancelada sin preaviso por la línea aérea.
    Si se produce una devolución, anulación o rechazo, parcial o total, de los cargos realizados en la tarjeta de crédito, VIAJES NIEVA tendrá derecho a cargar una comisión por reclamación de impago, al haber emitido y pagado los billetes aéreos.
  8. Obligaciones del usuario
    El pasajero está obligado a llegar al aeropuerto a la hora fijada por las compañías aéreas o con la anticipación suficiente como para realizar con tiempo todos los trámites previos al vuelo y en cualquier caso, al menos una hora y media para vuelos nacionales y dos horas para los internacionalesVIAJES NIEVA no será responsable de la falta de cumplimiento por el usuario de esta previsión.
  9. Conexiones
    En caso de efectuarse conexiones, el usuario debe saber que existen una serie de tiempos mínimos de conexión que se deben respetar. Si los cumple y a pesar de ello pierde su vuelo de conexión, la compañía aérea se hará responsable de embarcarle en el primer vuelo disponible, a no ser que el pasajero posea algún tipo de billete con restricciones. Cuando lo que se efectúa son conexiones con aviones de una misma aerolínea y se pierden por culpa de la compañía aérea, ésta se hará responsable en el 100% de los casos.
    Se recomienda que el usuario pregunte a VIAJES NIEVA sobre el tiempo mínimo de conexión y que vuele siempre con un margen prudencialmente suficiente.
    VIAJES NIEVA muestra vuelos con conexiones que respetan los tiempos mínimos de conexión establecidos por cada aeropuerto. Estos tiempos mínimos de cada aeropuerto están establecidos en función de conexiones entre aviones sin tener en cuenta equipaje facturado, es decir, que las conexiones están garantizadas siempre que no haya que recoger maleta en el aeropuerto de conexión y volver a facturar. En caso de necesitar facturar maleta durante el recorrido, deben observarse tiempos de conexión superiores a 2 horas.
    Es responsabilidad del usuario no enlazar vuelos que no tengan, al menos, un período para efectuar la conexión igual al señalado en el párrafo anterior. Hacerlo supone tomar un riesgo que no puede ser controlado o minimizado por VIAJES NIEVA .
    En algunas ocasiones las compañías aéreas ofrecen vuelos directos con paradas técnicas en un punto diferente al origen y destino final. Estas paradas se pueden deber a cambio de avión, recogida de más pasajeros o cualquier cuestión técnica. VIAJES NIEVA le informará de estas paradas siempre y cuando la compañía aérea facilite esta información. En ninguno de los casos, VIAJES NIEVA se hará responsable de las molestias ni perjuicios ocasionados.
  10. Servicios especiales requeridos por el usuario
    Si el usuario necesita confirmar cualquier tipo de servicio especial como silla de ruedas, animal en cabina/bodega o algún tipo de comida especial, tendrá que indicarlo en el campo de OBSERVACIONES. En el caso de dificultades de movilidad, habrá que indicar el tipo de servicio que necesita, si puede o no subir escaleras, etc. En caso de animales, tipo de animal, medidas del transportín y peso total de ambos.
  11. Responsabilidades de VIAJES NIEVA
    VIAJES NIEVA , como titular legal de este sitio web, ofrece distintos servicios de transporte aéreo al usuario, actuando en nombre y por cuenta de transportistas aéreos. En ningún caso podrá interpretarse la explotación de esta web como un instrumento para la venta directa y en nombre propio de dichos servicios, actuando VIAJES NIEVA como agente intermediario en todo caso.
    Las compañías aéreas de bajo coste o low cost gestionan directamente los billetes que emiten.
  12. Medios de pago
    En VIAJES NIEVA podrás pagar mediante tarjeta de débito, mediante cualquiera de las siguientes tarjetas de crédito: VISA, MASTERCARD, incluso mediante ingreso bancario sometido al cumplimiento de ciertos requisitos. En caso de realizar una reserva con una compañía de bajo coste o low cost, la moneda de pago será siempre la del país de salida del trayecto aéreo, aplicándose, en su caso, el tipo de cambio de la entidad bancaria desde la que se realice el pago.
    Los precios se indican en diferentes divisas, si bien el cargo para el supuesto de contratación de alguno de los servicios, se realizará en Euros (EUR)
    En caso de realizar una reserva con una compañía de bajo coste o low cost la moneda de pago será siempre la del país de salida del trayecto aéreo.

Condiciones generales del contrato de viaje combinado

  1. Legislación aplicable y aceptación de estas condiciones.

El contrato de viaje combinado se rige por lo acordado por las partes, por lo establecido por estas condiciones generales y por lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el cual se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras Leyes Complementarias y la normativa que, en su caso, la sustituya.
Reservar o participar en cualquiera de los viajes combinados ofrecidos implica la aceptación expresa de todas y cada una de las presentes cláusulas de estas condiciones generales, junto con las condiciones particulares que se pacten en el contrato o que consten en la documentación del viaje.

  1. Viaje combinado.

Se entiende por viaje combinadola combinación previa de, por lo menos, dos de los siguientes elementos, (transporte, alojamiento, otros servicios turísticos no accesorios del transporte o del alojamiento y que constituyan una parte significativa del viaje combinado) vendidos u ofrecidos con arreglo a un precio global, cuando dicha prestación sobrepase las 24 horas o incluya una noche de estancia.
Todos los viajes organizados que puedes encontrar en VIAJES NIEVA, son organizados por diferente agencias mayoristas VIAJES NIEVA actúa como agencia de viajes minorista ofreciendo al usuario diversas opciones para que éste pueda elegir cuál le encaja mejor.

  1. Precio.

3.1. Revisión de precios.
Los precios establecidos en el contrato no podrán ser revisados salvo si se establece de manera explícita la posibilidad de revisión, tanto al alza como a la baja, y, a tal fin, se definen las modalidades precisas de cálculo y se comunica (en el caso de ser al alza) con más de 20 días de adelanto respecto a la fecha de salida del viaje.
La revisión solo tendrá lugar para incorporar variaciones del precio de los transportes, incluido el coste del carburante, las tasas e impuestos relativos a determinados servicios y los tipos de cambio aplicados al viaje organizado.
3.2. El precio del viaje combinado incluye:

  1. Los impuestos indirectos al consumo, cuando estos sean aplicables.
  2. La estancia en el establecimiento elegido en el régimen contratado, cuando el servicio esté incluido en el programa.
  3. Todos los servicios y complementos especificados concretamente en el programa contratado.
  4. Las tasas de aeropuerto cuando corresponda.
  5. El transporte cuando este servicio esté incluido en el programa contratado.
  6. La asistencia técnica durante el viaje cuando el servicio esté específicamente incluido en el programa contratado.

3.3. El precio del viaje combinado no incluye:
Cualquier otro servicio no especificado concretamente en el programa contratado, tales como, pero no únicamente, visados, certificados de vacunación, “extras” tales como cafés, vinos, licores, aguas minerales, regímenes alimenticios especiales, lavado y planchado de ropa, parking, utilización del teléfono, cunas, alquiler de TV, servicios de Spa, balnearios, termas, masajes, tratamientos médicos, terapéuticos o de salud y cualquier otro servicio similar que el establecimiento ofrezca por un precio independiente al del servicio principal de alojamiento contratado.
En determinados destinos, se aplican impuestos adicionales como, pero no únicamente, tasas de estancia/locales que pueden variar en función de la categoría del establecimiento y del destino. Dichas tasas se pagarán directamente en el establecimiento hotelero y será el usuario el único responsable de pagar los mismos.
3.4. Pagos y reembolsos.
El viaje debe estar totalmente pagado para el envío de la documentación, y en cualquier caso siempre antes de la fecha prevista de salida.
El hecho de solicitar una reserva supone la posterior aceptación del cargo en el medio de pago seleccionado por el usuario.
En el caso de que el cobro sea rechazado por cualquier causa se procederá a la anulación de la reserva, previa información al usuario para intentar solventar el problema del pago.
En caso de no recibir el pago total del precio pactado en las condiciones indicadas se asumirá que el usuario desiste del viaje siendo de aplicación las condiciones previstas en el apartado cancelación por parte del consumidor.

  1. Modificación o anulación del viaje por parte del consumidor.

En todo momento el usuario podrá dejar sin efecto los servicios solicitados o contratados, teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiese abonado, pero deberá indemnizar al organizador en las cuantías que a continuación se indican, salvo que tal resolución tenga lugar por causa de fuerza mayor:

  1. a) Abonará los gastos de gestión, los de anulación, si los hubiere, y una penalización consistente en el 5 por ciento del importe total del viaje, si la cancelación se produce con más de diez y menos de quince días de antelación a la fecha del comienzo del viaje; el 15 por ciento entre los días tres y diez, y el 25 por ciento dentro de las cuarenta y ocho horas anteriores a la salida.

De no presentarse a la salida, el consumidor y usuario está obligado al pago del importe total del viaje, abonando, en su caso, las cantidades pendientes salvo acuerdo entre las partes en otro sentido.

  1. b) En el caso de que los servicios contratados y anulados que forman parte del viaje combinado estuvieran sujetos a condiciones económicas especiales de contratación, (Por ejemplo: tarifas hoteleras o de transporte no reembolsables, vuelos chárter o especiales, fletes de aviones, circuitos, excursiones etc.), los gastos de cancelación por desistimiento serán los establecidos por el proveedor de cada servicio.
  2. Modificación o anulación del viaje por parte del organizador.

5.1. Antes de la salida del viaje.
En el supuesto de que, antes de la salida del viaje, surja la obligación de modificar de manera significativa algún elemento esencial del contrato, VIAJES NIEVA lo pondrá inmediatamente en conocimiento del usuario, comprometiéndose a ofrecer una alternativa con las mismas características al viaje solicitado (en todo caso, el usuario podrá optar entre resolver el contrato sin penalización alguna o aceptar una modificación del contrato en el que se precisen las variaciones introducidas y su repercusión en el precio).
El usuario deberá comunicar la decisión que adopte dentro de los tres días siguientes a ser notificado de la modificación. En el supuesto de que el usuario no notifique su decisión en los términos indicados, se entenderá que opta por la resolución del contrato sin penalización alguna.
En el supuesto de que el usuario opte por resolver el contrato, o de que el organizador cancele el viaje combinado antes de la fecha de salida acordada, por cualquier motivo que no sea imputable al usuario, éste tendrá derecho, desde el momento en que se produzca la resolución del contrato, al reembolso de todas las cantidades pagadas, con arreglo al mismo, o bien a la realización de otro viaje combinado de calidad equivalente o superior siempre que el organizador o detallista pueda proponérselo.
5.2. Una vez iniciado el viaje.
En el caso de que, después de la salida del viaje, el organizador no suministre o compruebe que no puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la continuación del viaje organizado, sin suplemento alguno de precio para el usuario, y, en su caso, abonará a este último el importe de la diferencia entre las prestaciones previstas y las suministradas. Si el usuario continúa el viaje con las soluciones dadas por el organizador se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas.
Si las soluciones adoptadas por el organizador fueran inviables o el usuario no las aceptase por motivos razonables, aquél deberá facilitar a éste, sin suplemento alguno de precio, un medio de transporte equivalente al utilizado en el viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que ambos hayan convenido, sin perjuicio de la indemnización que en su caso proceda.

  1. Cesión de reserva.

El usuario podrán ceder gratuitamente su reserva en el viaje combinado a una persona que reúna todas las condiciones requeridas para el mismo, por parte de los diferentes proveedores, siempre y cuando esta cesión sea comunicada por escrito a VIAJES NIEVA con una antelación mínima de 15 días respecto de la fecha de inicio del viaje.
La persona que ceda su reserva en el viaje combinado y el cesionario responderán solidariamente, ante del pago del saldo del precio, así como de los gastos adicionales justificados que pudiera haber causado dicha cesión.
Dependiendo del viaje, la cesión podría no estar permitida.

  1. Obligaciones del usuario.
    El usuario está obligado, preferentemente en destino, a comunicar todo incumplimiento en la ejecución del contrato, por escrito o en cualquier otra forma en que quede constancia, al organizador o a VIAJES NIEVA y, en su caso, al prestador del servicio de que se trate.

Si el usuario no quedase conforme con las soluciones aportadas dispondrá del plazo de un mes para reclamar a la agencia detallista o al organizador quien contestará formalmente por la misma vía en el plazo máximo de un mes desde la recepción de la reclamación.
Es obligación del usuario de cualquier servicio contratado, el informarse y asegurarse que los requisitos de entrada son factibles para su viaje según su propia situación personal y/o jurídica, así como de la documentación identificativa necesaria según el país al que viaja y la aerolínea/s concertada/s. Se advierte al usuario que en ciertas ocasiones, el documento de identidad no será suficiente para vuelos domésticos o continentales, como por ejemplo los vuelos de la serie 6000 de Iberia o vuelos que hayan iniciado su viaje fuera de nuestras fronteras y utilicen España como zona de tránsito hacia su destino final. En caso de no cumplir con estas recomendaciones y/o requisitos, el usuario será el único responsable de cualquier gasto, pérdida, daño y/o perjuicio en que incurra él mismo o la compañía incluso el no poder disfrutar del viaje una vez contratado. El departamento de Seguridad Interna de Estados Unidos exige que todos los pasajeros que vuelen a EEUU o transiten en su territorio, incluyendo Puerto Rico, posean un pasaporte de lectura mecánica y hayan rellenado y obtenido la autorización de viaje ESTA incluyendo menores. Igualmente se informa de la necesidad de obtener cualquier otra autorización procedente y de carácter obligatorio para la entrada y tránsito en el país de destino o tránsito, todo ello conforme a la regulación que le sea de aplicación. Toda esta información puede ser encontrada en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores Español : http://www.exteriores.gob.es

  1. Responsabilidad del organizador y del detallista.
    Se responderá frente al usuario, en función de las obligaciones que les correspondan por su ámbito respectivo de gestión del viaje combinado, del correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, con independencia de que éstas las deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores de servicios, y sin perjuicio del derecho de los organizadores y detallistas a actuar contra dichos prestadores de servicios.

La responsabilidad frente al usuario será solidaria de cuantos empresarios concurran conjuntamente en el contrato cualquiera que sea su clase y las relaciones que existan entre ellos, sin perjuicio del derecho de repetición de quien responda ante el usuario frente a quien sea imputable el incumplimiento o cumplimiento defectuoso del contrato en función de su respectivo ámbito de gestión del viaje combinado.
Se responderá, asimismo, de los daños sufridos por el usuario como consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato.
Dicha responsabilidad cesará cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias:

  1. a) Que los defectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al usuario.
  2. b) Que dichos defectos sean imputables a un tercero ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y revistan un carácter imprevisible o insuperable.
  3. c) Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
  4. d) Que los defectos se deban a un acontecimiento que el detallista, o en su caso, el organizador, a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni superar.

El resarcimiento de los daños, que resulten del incumplimiento o de la mala ejecución de las prestaciones incluidas en el viaje combinado, quedará limitado con arreglo a lo previsto en los convenios internacionales reguladores de dichas prestaciones.
El organizador no se hace responsable de indemnizar por ningún servicio independiente no incluido en el viaje combinado (como, por ejemplo, reservas de hotel en días previos o posteriores, transportes desde el lugar de origen del pasajero al de salida del viaje y viceversa, pérdidas de conexiones de vuelos, etc.) aún en caso de que el viaje se cancele por motivos de fuerza mayor o por no llegar al número mínimo exigido de personas inscritas y se haya comunicado por escrito tal situación al usuario con un mínimo 10 días de antelación.

  1. Responsabilidades de las compañías aéreas.

El pasajero portador de su correspondiente billete aéreo, podrá exigir directamente a la compañía aérea que le transporta, el cumplimiento de sus obligaciones en el supuesto de ?over booking?, graves retrasos, pérdida de equipaje, etc., de acuerdo con los Reglamentos (CE) Nos 889/2002 y 261/2004 y el Convenio de Montreal de 1.999.

  1. Información que se debe prestar al usuario.

El usuario queda informado de que puede obtener información detallada y actualizada sobre documentación necesaria en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores Español: http://www.exteriores.gob.es y sobre información sanitaria en la página web del ministerio de salud http://www.msssi.gob.es
En cumplimiento de la normativa vigente se pone a disposición del usuario la posibilidad de contratar y recibir asesoramiento acerca de un seguro de asistencia que cubra los gastos de repatriación en caso de accidente, enfermedad o fallecimiento, e información general de los riesgos probables implícitos al destino y al viaje contratado.

  1. Reclamaciones y prescripción de acciones.

La acción para reclamar prescribirá a los 2 años. Las reclamaciones por la falta de ejecución o ejecución deficiente del contrato deberán ser efectuadas por escrito a la agencia detallista a través de nuestro departamento correspondiente y en el correo electrónico: info@viajesnieva.com